Dolgoruki 3

Teoksessaan ”Iisalmen Ruhtinaskunta-Modernin projekti sukuverkostojen periferiassa”, SKS 2006, kirjoittaa professori emeritus Matti Klinge: ”Dolgorukin muistomerkki Koljonvirralla liittää Iisalmen vuoden 1808 sodan muistoihin ja Napoleonin ajan eurooppalaiseen suurpolitiikkaan. Ranskalais-venäläisen ja englantilais-ruotsalaisen liittokunnan voimainmittelyä käytiin myös Savossa.” Varkaudessa valettu musta rautaobeliski on pystytetty Mansikkaniemelle kesällä 1848. Kirjailija Juhani Aho ja hänen sisarensa ovat lapsina kutsuneet monumenttia ”pikkukirkoksi”, kirjailija Kauppis-Heikki nimesi sen ”mustaksi törökiksi”. Iisalmen Suomalainen kirjakauppa  ilmoitti minulle äskettäin, että Ylä-Savon Säätiön vuonna 1978 kustantamat Dolgoruki -kirjani on nyt myyty loppuun, viimeiset pehmeäkantiset ovat matkanneet Etelä-Suomeen.  On siis paikallaan muistella muutamin sanoin Koljonvirran taistelussa 27.10.1808 tykinkuulasta kaatunutta nuorta ruhtinasta.
Ruhtinas Mihail Petrovitsh Dolgoruki ( 1780-1808 ) oli keisari Aleksanteri I:n kenraaliadjutantti ja suosikki. Hän oli kenraaliluutnantti, Pyhän Vladimirin,  Pyhän Annan, Preussin Punaisen Kotkan,  kaksinkertainen Pyhän Yrjön sekä Pyhän Aleksanteri Nevskin ritari. Pietarissa hän oli kiivas Englannin puolueen kannattaja. Hänen vanhempansa olivat ruhtinatar Anastasia Lapteva ja ruhtinas , kenraali Pietari eli Pjotr Dolgoruki. Siskoja olivat Helena ja Maria, veljiä Vladimir ja Pietari.  Vanhin veljeksistä Vladimir oli Dolgoruki 1, Pietari oli Dolgoruki 2 ja nuorin Mihail oli Dolgoruki 3. Kaikki Dolgoruki -veljekset olivat keisarin kenraaliadjutantteja, joista kirjailija Leo Tolstoi  kirjoitti romaanissaan ”Sota ja rauha” ( Koljonvirralla palvellut Dolgorukin yleisesikuntaupseeri Ivan Petrovitsh Liprandi sittemmin hankki Leo Tolstoille tärkeää aineistoa Napoleonin sotien veteraaneista, Wikipedia,  the free encyclopedia ). Liprandi  kirjoitti päiväkirjaansa komentosanat, joilla ruhtinas Dolgoruki 3 rohkaisi väkeään hyökkäämään Koljonvirran sillalle ja Kauppilaan: ”Jumala kanssanne, hyvät herrat! Tuolla on teille Yrjönristejä!” Liprandin ja monien muiden  aikalaisten mielestä Dolgoruki 3 ”eli kunnian, vain kunnian tähden”.

Jätä kommentti

*